Sie sind nicht angemeldet.

Die letzten 5 Beiträge

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Manga und Anime Forum. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

  • »Herzreifend« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 4

Aktivitätspunkte: 25

Level: 13 [?]

Erfahrungspunkte: 3 611

Nächstes Level: 4 033

  • Nachricht senden

1

Mittwoch, 29. Februar 2012, 12:35

Lynn Okamoto's neues Werk!

Ich habe vor kurzem mitbekommen, dass Lynn Okamoto (Elfen Lied) an einem neuen Projekt arbeitet.
- Kiwaguro no Brynhildr -
Ich bin mir zwar nicht ganz sicher worum es da geht, weil im Internet kann man sich den Manga nur auf Englisch durchlesen (Bin sehr schlecht darin. :flop: :pinch: )
Aber ich wollte mal fragen, ob der i-wann mal übersetzt wird.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Herzreifend« (29. Februar 2012, 14:30)


Batou

Anime Gucker

  • »Batou« ist männlich
  • Deutschland Österreich

Beiträge: 120

Aktivitätspunkte: 630

Wohnort: Ehem. Vorort Bayerns

Level: 28 [?]

Erfahrungspunkte: 173 157

Nächstes Level: 195 661

  • Nachricht senden

2

Mittwoch, 29. Februar 2012, 12:52

Ich will dich am besten gleich informieren, dass du dir erst die Forenregeln durchlesen solltest sowie das Verwarnsystem.
Dein geposteter Link verstößt dagegen.
Signatur von »Batou« Wer immer die Zukunft lenkt, lenkt das Schicksal der Menschheit. Schicksal.
Das ist ein sonderbares Konzept bei einem Wesen, das freien Willen zu besitzen glaubt.
Wenn man die Zukunft lenken kann, dann kann sie nicht feststehen.
- Terry Pratchett

  • »DiabloDBS« ist männlich
  • Deutschland

Beiträge: 2 843

Aktivitätspunkte: 14 275

Wohnort: Darmstadt

Beruf: Student (IT) / Application Engineer

Level: 50 [?]

Erfahrungspunkte: 10 338 140

Nächstes Level: 11 777 899

  • Nachricht senden

3

Mittwoch, 29. Februar 2012, 14:21

Aber ich wollte mal fragen, ob der i-wann mal übersetzt wird.


Ob er für den deutschen Markt lizensiert werden wird ist eigentlich nur eine Frage seines Erfolgs. Da er erst seit anfang des Jahres läuft kann man dazu noch nicht viel sagen, sobald die ersten Volumes verkauft werden kann man das schon eher abschätzen.
Ob es eine deutsche Scanlationgruppe aufgreifen wird kann ich dir ebenso wenig sagen. Aber das hängt in der Regel auch stark mit der Popularität zusammen. Am besten suchst du die deutschen Scanlationgroups deines Vertrauens auf und hälst nach Votes für neue Projekte ausschau :-X

Allerdings würde ich dir dennoch empfehlen dich mit dem Englischen anzufreunden, da es überaus hilfreich im Internet ist... :-X

  • »Herzreifend« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 4

Aktivitätspunkte: 25

Level: 13 [?]

Erfahrungspunkte: 3 611

Nächstes Level: 4 033

  • Nachricht senden

4

Mittwoch, 29. Februar 2012, 14:29

Ja, da hast du Recht - alles noch ganz frisch :D:DD

Muss ja. :heul:

  • »DiabloDBS« ist männlich
  • Deutschland

Beiträge: 2 843

Aktivitätspunkte: 14 275

Wohnort: Darmstadt

Beruf: Student (IT) / Application Engineer

Level: 50 [?]

Erfahrungspunkte: 10 338 140

Nächstes Level: 11 777 899

  • Nachricht senden

5

Mittwoch, 29. Februar 2012, 14:42

Ja, da hast du Recht - alles noch ganz frisch D


Tjo immer erst nach Regeln suchen/fragen, bevor man gegen welche unabsichtlich verstößt, denn eigentlich schützt Unwissen vor Strafe nicht :-X

Muss ja. :heul:


Was ? Englisch? Wenn du dich darauf einlässt und es mal von der seite siehst, dass du dann Manga und Anime in besserer Qualität lesen/schauen kannst und dass auch noch zumeist früher.. dann ist es doch etwas auf dass man noch mehr hin arbeiten sollte, als wenn man es nur "für die Schule" tut..

Dosenkaffee

Anime Gucker

  • »Dosenkaffee« ist männlich

Beiträge: 176

Aktivitätspunkte: 935

Beruf: Staatlich geprüfter Nerd

Level: 30 [?]

Erfahrungspunkte: 264 042

Nächstes Level: 300 073

  • Nachricht senden

6

Sonntag, 11. März 2012, 20:49

Moin zusammen,

hat jemand n kurzen überblick worum es dort geht? Ähnlich wie Elfenlied oder in welche Richtung geht das?
Signatur von »Dosenkaffee«




Yuki_92

Anfängerin

  • »Yuki_92« ist weiblich
  • Deutschland

Beiträge: 24

Aktivitätspunkte: 130

Wohnort: NRW

Beruf: FSJlerin^^

Level: 19 [?]

Erfahrungspunkte: 21 443

Nächstes Level: 22 851

  • Nachricht senden

7

Sonntag, 11. März 2012, 21:43

Also ich hab hier mal ein Inhaltsangabe aus dem englischen ins deutsche übersetzt, hoffe ich hab nicht so viele Fehler gemacht:)

Als Murakimi ein Kind war, war er in eine Mädchen verknallt, dass Kuroneko heißt . Sie war der festen Überzeugung, etwas über Außerirdische zu wissen und Ihnen auch begebnet zu sein, aber niemand glaubte ihr, auch Murakami war skeptisch. Eines Tages entschließt Sie sich Murakimi die Außerirdischen zu zeigen. Doch dann ereignete sich ein Unfall bei dem Kuroneko stirbt, während Murakami schwer verletzt im Krankenhaus landet. Jahre vergehen, und Murakami ist besessen Beweise für die Existenz von Außerirdischen zu finden, wegen eines Versprechens, das er Kuroneko gegeben hatte. Dann, eines Tages kommt eine neue Austauschschülerin in die Klasse von Murakami, diese sieht nicht nur Kuroneko sehr ähnlich, sondern hat auch einen ähnlichen Namen, sie heißt Kuroha Neko! Zudem scheint es als hätte das das Mädchen übermenschliche Kräfte und das sie die Zukunft vorhersagen kann! Wie wird sich Murakamis Leben jetzt ändern, nachdem er von diesem mysteriösen Mädchen gerettet wurde, die behauptet ein Magier zu sein? :)

Nonononoki

Neuling

Beiträge: 1

Aktivitätspunkte: 5

Level: 9 [?]

Erfahrungspunkte: 870

Nächstes Level: 1 000

  • Nachricht senden

8

Montag, 2. April 2012, 15:57

2 Fehler! =)

Spoiler Spoiler

1. Sie heißt NICHT Kuroneko. Er nannte sie nur so. Den richtigen Namen hat er vergessen.
2. Sie kann NICHT die Zukunft voraussagen, sondern nur ihre Freundin, die auch ein "Magier" ist. Sie kann lediglich Objekte zerstören.

Partner
Zelda-Forum.com Animehunter.de Rejindo.at
Vote us
Animexx Topsites


Online seit dem 30.10.2001